SAHAFİYE FIRSAT , 14.03.2026 saat: 22:00'a kadar internet sitemizden pey verebilirsiniz. 22:02 itibariyle canlı müzayedemiz başlayacaktır. Kitap, Dergi ve süreli yayın hariç tüm ürünlerden % 20 ürün KDV'si alınmaktadır. Komisyon Oranı: % 20 + KDV'dir. ÖDEME SÜRESİ MÜZAYEDE BİTİMİNDEN SONRA 1 HAFTADIR.
Ahterî ve Ahterî-i Kebir diye de anılan bu Arapça-Türkçe sözlük Muslihuddin Mustafa´nın en meşhur eseridir. Belli başlı Arapça kaynaklardan faydalanarak 952 (1545) yılında tamamladığı eser, yaklaşık 40.000 kelime ihtiva etmektedir.
*Cildi formalarından ayrılmıştır. İç kapak fotoğraflarını inceleyerek pey veriniz.
5. Mehmed Reşad´ın vefatından başlayıp 6. mehmed Vahdettin´in tahta çıkış sürecini ve ilk merasimlerini anlatan eser.
*Yorgun cildi ve ayrık formalı haliyle.
Künye sayfasında "Yaşlılıktan önce gençliğini, hastalıktan önce sağlığını, ölümden önce hayatını ganimet bil" hadisinin Türkçesi ve Hazreti Ali´nin "Devân sendedir bilmezsin / Derdin sendendir görmezsin" beytinin Arapçası yazılıdır.
*Sırtının ayak kısmında 1 cm´ye yakın küçük bir açılma vardır.
Sultan 2. Abdülhamid´in "yâver-i harb" kumandanı erkân-ı harb mirlivası Mahmud Muhtar Paşa tarafından yazılan askerî eser. Formaları açılmamıştır.
*Sırtı yoktur. Fotoğrafları inceleyerek pey veriniz.
Sir James Redhouse´un Osmanlıca sözlüğüne ilavelerle hazırlanmış sözlük.
*2. cildin sonundaki 10 sayfanın sol alt kısmında metne zarar vermeyen kenar dökülmesi mevcuttur. Kondisyon örneği için fotoğrafları inceleyiniz.
Hüseyin Rahmi´nin çarpık ilişkilere dair kaleme aldığı eleştirel eseri. *Ön kapak tarafındaki iki formada gevşeme ve ayrılma vardır. Bu yapraklardan birkaçının ucu taşma sebebiyle hasarlıdır.
"Tarihi sevdiren adam" namıyla tanınan Ahmed Refik Altınay ile birlikte dönemin ünlü tarihçi yazarları arasında sayılan, Darü´l-Muallimîn-i Aliyye Mektebi müdürü ve Mekteb-i Mülkiye´de Osmanlı tarihi öğretmenliği yapan Ali Reşad Bey´in kaleme aldığı, 1789 ile 1912 seneleri arasında dünya üzerinde meydana gelen tarihi olayları inceleyen ve Mekteb-i Sultanî´de ders kitabı olarak kullanılan eser. *Künye sayfasından sonra ve son yaprakta formalarda açıklık vardır. Cildin fotoğraflarını inceleyerek pey veriniz.
Metin Arapçadır. Peygamber sevgisi üzerine yazılan kitapların Arapça olanlar içinde başta gelenlerinden Şifâ, hakkındaki hikâyeleriyle meşhur Kadı İyaz´ın eseridir.
*Künye sayfasından önceki iki fihrist yaprağında metne ulaşmayan yırtık ve kopuk vardır.
Hâlid Fahri´nin Dârülbedâyi´de sergilenen ilk telif manzum eseri. Meşrutiyet ve sonrasının tiyatrosu için örnek niteliğindeki eser, modernleşme çabalarına ışık tutar niteliktedir. *Başta ve sonda kâğıtla tamir edilmiş sayfaları vardır.
Yanlışlıkla İbni Hacer Askalânî´nin zannedilen ve öyle tanınan nasihatnâme tarzı eser. İslam´ın ilk dönem büyüklerinin sözleri ve öğütlerinin derlenerek toplanmış hâlidir. *Künye sayfasının dip kısmı yarıya kadar ciltten ayrıdır.
Osmanlı ilmihal literetürünün öncülerinden olan eserin yazarı bilinmiyor. Matbaanın gelişinden sonra en yaygın okunan ilmihallerin başında gelir.
*Formaları arka kapak tarafında ciltten ayrıktır.
Ünlü nahiv kitabı Molla Cami´nin şerh ettiği metin. Nahiv alanındaki temel üst seviye tedrisat kitaplarının başında gelir.
*Fotoğrafları inceleyerek pey veriniz.
İbnülarabî´nin Füsûs eserinin Türkçe tercüme ve şerhi.
*Formaları ciltten ayrıktır. Baş tarafındaki sayfalar metne zarar vermeyecek şekilde kesilmiştir. İncelemek için son sayfanın örnek fotoğrafına bakınız.
Kanunları açıklamalı olarak anlatan eser. *Ön kapak tarafındaki önsöz bölümünde bir formanın yapraklarıyla dip bağlantısı açılmıştır. Son bölümde üst köşedeki sayfalarda küçük bir kesilme vardır
Yeni Türk alfabesinin imla sözlüğü. İki alfabeyle birlikte basılan eserlerden. Sayfa numaraları Osmanlıcadaki gibi sağdan sola doğru hazırlanmıştır. Girişteki önsözde Dil Devrimine ve kitaptaki yaklaşıma dair bilgiler verilmiştir.
Mükâfat cildinde. Osmanlı dönemi ordu müsvedde, yevmiye ve defter-i kebir. Meclis-i Maarif-i Askerî tarafından beğenilerek Mekteb-i Fünûn-i Harbiye öğrencilerinin kullanılmasına müsaade edilmiştir.
*Fotoğrafları inceleyerek pey veriniz.
Hüseyin Remzi Paşa´nın Redhouse sözlüğüne ilavelerle çevirerek hazırladığı sözlüğün cep boy baskısı.
*Son sayfanın bir kısmı ciltlemede kağıt altında kalmıştır. Cilt kenarları yorgundur ve formaları bir ayarda tutturulmamıştır.