Tanzimat döneminin etkili matbaacı, mütercim ve yeni edebiyatın yayılıp tutunmasında hizmetleri geçen önemli gazeteci...
Bu küçük risalede Ebüzziyâ Tevfîk, ‘ne… ne…’ bağlacının Tanzimat dönemindeki ikircikli durumu hakkında konuyu dönemine göre etraflıca bir incelemeye tabi tutmuştur. *Ön kapakta kulağı kopuk ve sırtı yorgun...
Reşid Anamur´dan "Sayın Bay F. C. Güven´e saygı ve sevgilerimle..." ithafıyla imzalıdır. Ferit Celal Güven Atatürk´ü Adana´da karşılayan ülkü ocaklarının başkanı, gazeteci ve daha sonra diplomat olan kişidir.
Reşid Anamur, bu siyasi ve coğrafi tarih kitabını Latin Amerika´da yaptığı geziler ve tetkikler sonucunda akademik bir titizlikle hazırlamıştır.
Halep Defterdarlığı görevinde bulunmuş Diyarbakırlı Ali Emiri Efendi´nin kaleme aldığı eserde, Osmanlı Devleti´nin "Vilayat-ı Şarkiyesi" yani günümüz Türkçesi ile Doğu illerimizin tarihi ve coğrafi durumu incelenmiştir. Buna göre, bu illerin yüzölçümleri, topraklarında çıkan mahsulat ve mahsulatın miktarı, ormanları, madenleri, ekonomisi ve tarihi hakkında detaylı bilgiler verilmiştir.
Tanzimat döneminde Osmanlı Devleti´nin her alanında görülen köklü reform hareketi, adli teşkilat ve kanunlaştırma alanında da kendini göstermiştir. Mecelle-i Ahkam-ı Adliye, bu dönemde daha çok mal sahipliği, borçlar ve şahıs hukuku gibi konularda oluşturulmuş kanunları içerir. İslam hukukuna dayalı olarak hazırlanan ilk kanunlar olması dolayısıyla sadece Osmanlı hukuk tarihi bakımından değil İslam hukuk tarihi açısından da öneme sahiptir.
Osmanlı tarihinde "93 Harbi" olarak bilinen 1877 - 1878 Türk - Rus Savaşı'nın, Fransız savaş muhabirleri tarafından, sıcağı sıcağına ve yüzlerce yarım sayfa, tam sayfa ve çift sayfa gravür eşliğinde hazırlanmış panoroması... Döneminin deri sırtlı cildi içinde...
Maliye Mektebi´nin tahsil ve mal memurlukları sınıfında öğretmenlik yapan Abdurrahman Tevfik Efendi´nin, Osmanlı vergi sistemi hakkında verdiği derslerin notlarından oluşan eseridir.
Bernhard Stern´in GESCHLECHTSLEBEN İN DER TÜRKEİ adlı eserinin, Şeyh Nefzavi´nin "Itırlı Bahçe"sine gönderme yaparak bir "bâhnâme"ye dönüştürülen İngilizce çevirisi... Doğu´daki cinsel hayata dair, oryantalist fanteziler... Çok sayıda fotoğraf içeren ve yalnızca 600 adet basılmış eserin 386 numaralı kopyası...
Milli Türk Talebe Birliği neşriyatından...
Abdülhak Hamit, Baki Gölpınarlı, Nihat Sami, Hamdullah Suphi, Hüseyin Cahit, İsmail Habip, Agah Sırrı, Atsız ve daha nice isimlerin Namık Kemal hakkında yazıları...
MTTB'nin yayımladığı bu kitapçık, aynı yıl Kemal Tahir´in yayımladığı ve Namık Kemal hakkında Falih Rıfkı, Vâlâ Nureddin, Hüseyin Cahit, Peyami Safa, Ercüment Ekrem,
Sadettin Nüzhet, Kerim Sadi, Dr. Fuad Sabit, Nâzım Hikmet, Hüseyin Avni ve Suat
Derviş’in verdiği cevaplardan oluşan esere yönelik bir tepki niteliğindedir.
Orhan Veli´nin, sağlığında yayımlanmış son eserlerinden biri olan bu küçük kitapta, Nasrettin Hoca`nın 70 adet hikâyesi yer alıyor. Çok erken yitirdiğimiz, usta bir genç şairin kaleminden, hiç de yabancısı olmadığı bir halk kahramanının hikâyeleri…
Sabahattin Ali´nin 1930´lu yılların sonlarına doğru kaleme aldığı öykülerden oluşan kitabı Yeni Dünya, fakirliğin, çaresizliğin ve acımasızlığın kol gezdiği Anadolu´yu kendine has diliyle anlattığı, okura küçük bir çocuğun attığı her adımda dizine vuran güğümün acısını derinden hissettirdiği bir eserdir.
Roma imparatorluğu´nun idari yapısı hakkında emsalsiz bir veri kaynağı olan resmî imparatorluk dokümanı "Notitia dignitatum"un 1608 tarihli, çok sayıda tablo, şekil ve illüstrasyon içeren nadide bir baskısı...
Doğu ve Batı Roma imparatorluklarının askeri ve idari yapılanmalarının titizce mercek altına alındığı kitapta ayrıca Roma´nın on dört bölgesi ve yapılarına (kamu ve özel) dair bir ek mevcuttur.
Sırtı panelli, ön ve arka kapağı süslemeli tümüyle deri koleksiyoner cildinde...
1906-1907 senelerinde Alman profesörü Hugo Winckler tarafından Hitit Başkenti Hattuşaş (Çorum, Boğazköy) şehrinde yapılan kazı çalışmaları sırasında bulunan Hitit Kanunu´nun Türkçe tercümesi. M.Ö. 1300 yıllarında hazırlandığı tahmin edilen kanun, evvela Fransızca ve Almanca´ya tercüme edilerek yayımlanmış, Avram Galanti bu iki tercümeden istifade ederek bu eseri ortaya koymuştur.
"İsmail Tevfik, işte sana hayatın bir levhası. Ne kadar isterim ki ufku hayat, senin içün üzerinde bir küçük siyah nokta bile uçmayan saf ve şafaknai bir semadan ibaret olsun. Sizin ... amcanız." ithafıyla 10 Teşrinisani 1331 tarihinde imzalanmıştır. *Sondan 1 sayfa eksiktir.
Kitabının önsözüne İngiliz yazar "Bay Slade"in kendisine Roma´da söylediği "Büyük adamların hayatlarını yazdığımız gibi, ünlü şehirlerin hayatlarını da yazmalıyız." sözünü ekleyen Mery, bu şiarla yola çıkarak hazırladığı kitabında, Bizans´tan Osmanlı´ya Konstantinopolis´in ve Konstantinopolis´le bağlantılı Karadeniz şehirlerinin (Sinop, Trabzon, Varna vb.) tarihini kaleme almıştır.
Anlatıma Osmanlı halkının gündelik yaşayışından enstantanelere, gelenek ve göreneklerine de yer verilen kitaba, M.M. Rouarge Freres tarafından hazırlanan, altı adedi elle renklendirilmiş yirmi bir gravür eşlik etmektedir. Sırtı panelli ve altın yaldız dekorlu, iç kapakları ebrulu dönem cildinde.
"Hanginize imzalayayım. En iyisi hepinize." ithafıyla, 30 Ağustos 1957 tarihinde, kalabalık bir gruba hitaben imzalanmıştır. *Orijinal kapakları korunmadan ciltlenmiştir.
İbn-i Haldun´un, yedi bölümden oluşan ve dünya tarihini konu aldığı "Kitâbü’l-ʿİber..." isimli eserine giriş olarak kaleme aldığı mukaddimesinin, Şeyhülislam Pirizade Mehmed Sahib tarafından yapılan tercümesidir. Mıklepli deri dönem cildinde...