"İşbu tarihçe muharebe-i hâzıra-i Yunaniyyenin mukaddematını teşkil eden Girid vukuatından bed´ ile [başlayarak] ilan-ı harbe kadar cereyan etmiş vakayi-i siyasiyyeye ve ilan-ı harbi müteakib asakir-i mansure-i hazret-i padişâhi tarafından icra edilmiş olan muharebeta dair her dürlü tafsilat ve malumatı câmi bulunub tahminen yirmi, yirmi beş forma kadar olacak ve resimleri ve haritaları muhtevi bulunacakdır. Resimler ve haritalar derdest-i tertib ve imal olub beşinci numerodan itibaren mükemmelen konulacakdır."
Franz Babinger'in Hollanda arşivlerinde bulduğu, İbrahim Müteferrikanın kendi çalışmaları ve yayımladığı kitaplarla ilgili, bir nevi "röportaj" niteliğindeki risaleyi de içeren eser, Müteferrika matbaası hakındaki önemli çalışmalardandır.
1945 yılında "Eczacı Okulu"ndan mezun olmuş ve Türkiye´de eczacılık alanında birçok sorumluluk ve görev almış Turhan Baytop´un, eczacılık tarihinin başlangıcından itibaren, bilhassa Türk eczacılığının tarihini ele aldığı eser. Yazar Türk eczacılığının kurulmaya başladığı dönemde, 50 yıllık dönem boyunca bu alanda çalışma yapmış ünlü eczacıları tanımıştır. Bu nedenle yazar birçok konuyu, birinci elden anlatmış ve yorumlamıştır. İthaf, "Sayın Kevork Pamukkciyan´a yazarın en iyi dilekleriyle 1.4.1986" şeklindedir.
Türk edebiyatı tarihinin, hiç kuşkusuz, en enteresan ve en egosantirik kişilerinden biri olan "Şiir Kralı" Filorinalı Nazım'ın Atatürk ve Cumhuriye'le ilgili olarak kaleme aldığı, ithaflı ve imzalı eseri... Bütün kitaplarını ve evrakını yangında yitiren Filorinalı Nazım'dan geriye kalan birkaç kitaptan biri... İthaflı ve imzalı...
"Nimetşinas’ta (sözlük anlamı: İyilik bilen) yazar iyiliğe iyilikle karşılık vermenin övgüsünü yapmakta ve çeşitli romanlarında görülen aile sorununu, erkeğin eşine ihaneti açısından ele almaktadır. İyilikbilirlik, aşk, ihanet gibi evrensel temalar, bu romanda biraz duygusal biraz eğlendirici bir anlatımla işlenmiştir."
Fransızca resmi yazışmalara dair... * Ön kapağında kopukluk var, arka kapağı ayrılmış durumda, kapak içlerinde ve sayfalarda yer yer Osmanlıca - Fransızca yazılar var.
Seyyid Ahmet Tevhid Efendi'nin kaleme aldığı eser, bir mukaddime (ön söz) ve dört ana başlıktan meydana gelir. Mukaddime iki bölümden oluşur. Bu bölümlerden ilki, geometrik şekillerin tarifiyle alakalıdır. İkinci bölümde, mühendislerin kullandığı aletler tanıtılmıştır. Eserin dört ana başlığı ise, "hendese-i ameliye", "fenn-i mesâha", "fenn-i tastîh" ve "fenn-i istihkâm" şeklindedir.
27 Mayıs Darbesi ekseninde Türkiye Cumhuriyeti´nin siyasi ve idari sorunlarına dair kapsamlı bir çalışma... *Şömiz köşelerinde açılmalar ve yıpranmalar mevcuttur.