Anasayfa /
II. SALON MÜZAYEDESİ
II. SALON MÜZAYEDESİ

18 Şubat Pazar günü saat 14.00'te, Harbiye Divan Otel'inde yapacağımız ikinci salon müzayedesi için çok heyecanlıyız! Bu müzayedemiz, diğer müzayedelerimizden farklı olarak, satıcıların istekleri doğrultusunda Dolar kuru ile gerçekleşecektir. Canlı müzayede öncesi internet üzerinden teklif toplanmaktadır. Nihai sonuç, 18 Şubat Pazar günü, canlı olarak her bir ürünün sırasıyla satışından sonra belli olacaktır. Müzayedemize katıldığınız için çok teşekkür eder, keyifli bir deneyim yaşamanızı dileriz.



II. SALON MÜZAYEDESİ, 18.02.2024 saat: 14:15'a kadar internet sitemizden pey verebilirsiniz. 14:17 itibariyle canlı müzayedemiz başlayacaktır. Kitap, Dergi ve süreli yayın hariç tüm ürünlerden % 20 ürün KDV'si alınmaktadır. Komisyon Oranı: % 15 + KDV'dir. ÖDEME SÜRESİ MÜZAYEDE BİTİMİNDEN SONRA 1 HAFTADIR.

Canlı: 18 Şubat, 14:17

Toplam : 314 Ürün
Lot: 151 > Hat
Elif Kasidesi´nden bir parça.
Lot: 153 > Hat
"Allah başarıyı verendir, o ne güzel vekildir." ve "Nimetin tamamının devamı şükür iledir." anlamlarına gelen Hadis-i Şerifler yazılıdır.
Lot: 154 > Hat
"Kur´an en güzel şefaatçidir" anlamına gelen Hadis-i Şerif yazılıdır.
Lot: 156 > Hat
Celi ta´lik yazı, "Merhametlilerin en merhametlisi" anlamına gelen Allah´ın "Rahman" ve "Rahim" isimlerinden oluşmaktadır. Gubarî yazıda ise, Fatiha Suresi, Ayetel Kürsi ve çeşitli dualar yazılıdır.
Lot: 157 > Hat

"Bağına girdiğin zaman Allah, neyi dilerse o olur, kuvvet, ancak Allah´ındır deseydin ya." anlamına gelen Kehf Suresi´nin 39. Ayet-i Kerimesi yazılıdır. *Yazının baş kısmı, mahir bir hattat tarafından sonradan tamamlanmış, diğer kısımlar da restore edilmiştir.


Lot: 158 > Hat

Sami Efendi´nin en önemli talebelerinden, Hattat Neyzen Emin Yazıcı´nin ağabeyi Hatip Ömer Vasfi Efendi´nin celi sülüs yazı ile kaleme aldığı "Ya Allah Celle Celâluh" Allah lafzı yazılıdır.


Lot: 159 > Hat
"Cimrilik, heva ve gurur insanı helak eden şeylerdir." anlamına gelen Hadis-i Şerif yazılıdır.
Lot: 161 > Hat
Levha üzerinde hat sanatının çeşitli yazı şekilleri büyük bir ustalıkla kullanılmıştır. Levhanın en üst kısmında yer alan muhakkak Besmele-i Şerife, celi sülüs lafzatullah ve ism-i nebi, orta kısımda yer alan nübüvvet mührü, tuğra formunda yazılmış Hadis-i Şerif ve en alt kısımda "Amentü" duası yer almaktadır. Saray işi bir tezhiple süslenmiş ve çerçevelenmiştir.
Lot: 164 > Hat
"Yemeklerinizde bir araya gelin, Allah´ın ismini zikredin ki bununla sizi mübarek kılsın." anlamına gelen Hadis-i Şerif yazılıdır.
Lot: 165 > Hat
"Birbirinizden nefret etmeyin, birbirinize haset etmeyin, birbirinize sırt çevirmeyin. Ey Allah"ın kulları, kardeş olun. Bir Müslüman"ın din kardeşiyle üç günden fazla küs durması helâl olmaz!" anlamına gelen Hadis-i Şerif yazılıdır.
Lot: 166 > Hat
Fatih Özkafa´nın Kazasker Mustafa İzzet Efendi´den naklettiği, "Allah başarıyı verendir, o ne güzel dosttur. " anlamına gelen Hadis-i Şerif yazılıdır.
Lot: 168 > El yazması
Gazzâli´den bir çok alanda ders almış bir öğrencilerinden biri, öğrendiği bu bilgilerin hangisinin ahirette kendisine yarayacağını öğrenmek istemesi üzerine müellif "Ey oğul" ile başlayan bölümlerden oluşan "Eyyühe´l Veled" adlı eserini kaleme almıştır. Gazzâli´nin Farsça kaleme aldığı eser, adı bilinmeyen bir kişi tarafından Arapça´ya çevirilmiştir. Eyyühe´l Veled´in günümüze çok sayıda el yazma nüshası ulaşmış olsa da Türkçe tercümeleri oldukça nadirdir. Satışa sunulan nüshada, serlevha, unvan sayfası ve sayfa kenarlarında bulunan cetveller altın tezhiplidir.
Lot: 169 > El yazması


“Berberzâde” lakabıyla tanınan İbrahim Efendi Cihangirli olup hüsn-i hattı hemşehrisi Cihangiri Mustafa Efendi’den öğrenmiştir. Geçimini müstensihlikten çıkaran hattatın H. 1200/M. 1785 senesinden sonra vefat ettiği anlaşılmaktadır.

Kur´an-ı Kerim´in unvan sayfası, sure başlarında bulunan levhalar ve sayfa kenarlarında bulunan cetveller altın tezhiplidir.


Lot: 170 > El yazması
Kur´an-ı Kerim´in unvan sayfası tamamıyla altın kaplama ve floral desenlerle süslenerek tezhip edilmiştir. Sure başlarında bulunan serlevhalar ve sayfa kenarlarında bulunan cetveller altın tezhiplidir. Deri cilt floral desenlerle süslenmiştir.
Lot: 171 > El yazması
Kalenderî ve Bektaşî şairlerinden Derviş Yemînî Efendi´nin kaleme aldığı eserinde, "Fazilet" adını verdiği kıssalar ile Hz. Peygamber ve özellikle Hz. Ali´nin menkıbevi bir biyografisini meydana getirmiştir.
Lot: 172 > El yazması
Yazıcıoğlu Mehmed Efendi´nin, kardeşi Ahmed Bican´ın kaleme aldığı "Meġāribü’z-zamân" adlı eserinde özellikle Hz. Peygamber ve ashabının konu edildiği kısımları Türkçe´ye tercüme etmesiyle meydana gelen eseridir. Peygamber´in hayatını anlatan siyer-i nebilerin özelliklerini göstermekle birlikte mevlid özelliği de taşımaktadır. Satışa sunulan el yazması nüsha, Osmanlı devrinin büyük hattatlarından Hacı Mustafa Rakım Efendi´nin talebesi Seyyid Eyüb Efendi tarafından nesih hat ile kaleme alınmıştır.
Lot: 173 > El yazması

Kur´an-ı Kerim´in unvan sayfası tamamıyla altın kaplama ve floral desenlerle süslenerek tezhip edilmiştir. Sure başlarında bulunan serlevhalar ve sayfa kenarlarında bulunan cetveller altın tezhiplidir.

Lot: 176 > El yazması
Kimliği belli olmayan mütercim tarafından Nasirüddin Tûsî'ye atfedilen bahnamenin Türkçe'ye tercümesidir. 18 bab üzere telif edilmiş, metni tam ve tarihli bir nüshadır. Eserin muhtelif kütüphanelerde bulunan 16 elyazma nüshası bulunmaktadır. Matbu olarak yayını yapılmamıştır. Kitabın ilk sayfasındaki ibare: "Hâzâ kitab-ı tıbb-ı lâ-nazîr (Eşsiz, görülmemiş bir tıp kitabıdır). Bunun içinde nice esrarlar nice teaccüp edecek hikmetler beyan olunur. Mutalaa oluna." Kitabın metni bittikten sonra iki sayfalık bir ek yapılmış olup bu son kısımda "Macun-ı Azim" adlı bir ilaç reçetesi yer almaktadır.
Lot: 177 > El yazması
Kazaskerliğe kadar yükselen ve başta dokuz ciltlik "İhyâʾü ʿulûmi’d-dîn" şerhi olmak üzere din ilimleriyle ilgili eserleri de bulunan Yûsuf Sıdkı Efendi´nin, kaleme aldığı hac vazifesi konulu "Mi‘râcu’l-Mu‘temir ve’l-Hâc" eserinin müellif nüshasıdır.
Lot: 178 > Kitap
Rum Patrikhanesi Tahrirat-ı Türkiye Baş Katibi ve Fener Rum Mektebi Türkçe Öğretmeni Yanko Hloros´un kaleme aldığı Türkçe´den Rumca´ya sözlük.
Lot: 179 > Kitap
İskenderiye Muhtelit Mahkemesi Kadısı Muhammed El-Neccari Bey´in kaleme aldığı, İbn Mazur ve el-Firuzabadi´nin ünlü sözlüklerini bir araya getirmeyi amaçladığı, Fransızca´dan Arapça´ya üç cilltten meydana gelen sözlüktür. İlk ciltte, o sıralarda Mısır fevkalede komiserliği görevinde bulunan Gazi Ahmet Muhtar Paşa´ya, müellifin Fransızca kaleme aldığı ithafı ve imzası yer almaktadır. Ciltlerin tamamı, altın yaldızlı ay yıldız dekorlu ve deri sırtlıdır.
Lot: 180 > Kitap
Ahmet Muhtar Paşa´nın, İstanbul´da yazmaya başlayıp Kahire´de görevli bulunduğu sırada Bulak Matbaası´nda bastırdığı eser, müellifin tasarladığı ve "el basitesi" adını verdiği taşınabilir güneş saatiyle birlikte diğer astronomi aletlerinin kullanımı, namaz vakitlerinin tayini gibi konuları ele almıştır. Ana metni 387 sayfa tutan kitabın son kısmında, müellifin yine Bulak Matbaası´nda basılmış elli sekiz sayfalık bir zeylide mevcuttur. Bunların yanı sıra, Ressam H. Sabri Matbaası´nda basılmış, otuz altı levha içinde 105 şekilden meydana gelen "Mecmûa-i Eşkâl" adlı bir de ilâvesi bulunmaktadır.
Lot: 181 > Kitap
Bhopal´ın nevvabı Şah Cihan Begüm´e sunulmuş altı dilde sözlük. Sözlükte 6 ayrı sütunda Urduca, Farsça, Arapça, Sanskritçe, İngilizce ve Türkçe kelimeler listelenmiştir. İngilizce ve Sanskritçe kelimeler, Arap Alfabesi dışında kendi alfabeleri kullanılarak da yazılmıştır. Sultan İkinci Abdülhamid tuğralı ve tümüyle kadife kaplı cildindedir.
Lot: 182 > Kitap
Henri Cayol, Osmanlı Devleti´ne taş baskıcılığı getirmesiyle tanınır. Devlet adamlarına, Osmanlıca hat sanatının bu teknikle özgün güzelliğinin korunabileceğini göstermiş ve bunun üzerine kendisine Harbiye Nezâreti’nin ihtiyaçlarını karşılaması için bir atölye kurmasına izin verilmiştir. Yeniçeriliğin kaldırılması üzerine yeni kurulan ordunun eğitimi için resimli bir talimname ihtiyacı doğmuştur. Koca Hüsrev Paşa bu görevi Henri Cayol´a vermiş ve böylece Osmanlı Devleti´nde ilk defa taş basması sanatıyla "Nuhbetü´t-talim" eseri basılmıştır. Eser, on üç sayfa metin ve açıklamalarıyla birlikte 79 adet planş içerir.
Lot: 183 > Kitap
Cevherî’nin, Tâcü’l-luġa ve Sıhâhu’l-ʿArabiyye adıyla da bilinen Arapça sözlüğünün Türkçe tercümesidir. Mehmed bin Mustafa el-Vanî tarafından tercüme edilen sözlük Vankulu Lugatı ismiyle tanınmıştır. İlk defa İbrahim Müteferrika tarafından basılan eserin bu nüshası Üsküdar Matbaası´nda 1218 senesinde basılmıştır.
Lot: 184 > Kitap

Mühendishane-i Berri-i Hümayun bünyesinde açılan ve Müteferrika Matbaası´nın ardılı olan Mühendishane Matbaası´nda 1216 senesinde basılmıştır. Şeyhülislam Mehmed Esad Efendi tarafından 3661 Türkçe kelimenin Arapça ve Farsça karşılığı verilerek hazırlanmış sözlüktür.

Lot: 185 > Kitap
Üsküdar Matbaası Beyazıt´a taşındıktan sonra basılan ilk kitaplardandır.
Lot: 187 > Kitap
Sultan İkinci Mahmud döneminde Britanya Büyükelçiliği´nin rahibi olarak 1821-24 ve 1831-32 yılları arasında İstanbul´da yaşayan Robert Walsh´ın (1772-1852), sonraki yıllarda bu şehirden dostlarına yazdığı mektupları derleyerek meydana getirdiği ünlü eseri... Yeniçeri Ocağı´nın kaldırılışı, Yunan İsyanı, büyük İstanbul Yangını gibi çalkantılı olayların yaşandığı İkinci Mahmud döneminde İstanbul´da yaşayan ve tüm bu olaylara tanık olan Walsh´ın birinci elden gözlemlerini aktardığı esere, Thomas Allom´un büyüleyici gravürleri eşlik ediyor... 1. cilt: 49 çelik baskı gravür + 1 harita - 2. cilt: 47 çelik baskı gravür + 1 harita. İç kapakları ebru desenli, sırtı panelli ve altın yaldız süslemeli deri-bez işçilikli dönem cildinde. Sayfa kenarları altın yaldızlıdır. *Her iki cildin ön iç kapağında "Henry W. F. Bolckow" adına ex-libris yer almaktadır.
Lot: 188 > Kitap
Yayıncı Fisher tarafından Suriye, Kutsal Topraklar ve Küçük Asya´daki yer, kişi ve nesnelerin doğru görünümlerini kayıt altına almaları için görevlendirilen W. H. Barlett, William Purser ve Thomas Allom´un zamana meydan okuyan gravürleri ve İngiliz gezgin John Carne´ın açıklayıcı metinleri eşliğinde bu topraklara dair kaleme alınmış en kapsamlı seyahatnamelerden biri... 1. cilt: 37 çelik baskı gravür - 2. cilt: 37 gravür - 3. cilt: 46 gravür + 2 harita. Dış ve iç kapakları ebru desenli, sırtı panelli ve altın yaldız süslemeli tümüyle deri dönem cildinde. Sayfa kenarları altın yaldızlıdır.
Lot: 190 > Resim
Alexandre Raymond, 1872 senesinde İstanbul'da doğmuş ve eğitimini Türk Güzel Sanatlar Okulu'nda Alexander Vallaury'nin öğrencisi olarak almıştır. 1893-1896 yılları arasında Alexandre Marc Raymond, Bursa'daki İpekböcekçiliği Geliştirme Enstitüsü'nün planlarını, Ankara Bürosu'nun tamamlanmasına ilişkin çalışma çizimlerini ve Adapazarı'ndaki Osmanlı Umumiye Dairesi'nin inşaat planlarını çizdi. Mimarlığın yanı sıra Türkiye'de bulunan bir çok dini yapının süslemelerinin röprodüksiyonlarıyla uğraşmıştır. İslam sanatı çalışmalarından sonra Bizans sanatına yönelmiş, özellikle Ayasofya konusunda önemli çalışmalar yürütmüştür. 
Lot: 191 > El yazması
Eserin yazım şekli Polorkir´dir. Pararlel metin içeren yazmalara güzel ve temiz bir örnektedir. Sırtı ve kapakları altın yaldız dekorlu tümüyle deri dönem cildinde.
Lot: 193 > Efemera

Kartvizitler arasında, Duyun-ı Umumiye'de uzun yıllar görev almış, Türkiye'de balık ve balıkçılık konusunda önemli çalışmalar yürütmüş Karekin Deveciyan'ın ve  Ermeni Esayan Lisesi'nde müdür ve Galatasaray Lisesi'nde matematik öğretmeni olarak görev yapmış,  1961 Anayasası'nı yapan Kurucu Meclis'e "devlet başkanı temsilcisi" olarak atanana Hermine Agavni Kalustyan'ın kartviziti yer almaktadır.

Lot: 194 > El yazması
Kataloğu yazan Peder Mağatya V. Ormanyan Efendi, 1896-1908 yılları arasında patriklik yapmıştır.
Lot: 195 > Kitap
Hagop Vartabed tarafından hazırlananan sözlüğün yazıldığı dönemde Roma, Ermeni Kilisesini katolikleştirmek istediğinden bu tarz kültür çalışmalarını propaganda öğrencilerini eğitmek için sıkça kullanmıştır. Bez sırtlı, vellum ciltli. Sayfa kenarları kırmızı boyalıdır. *Kurt yenikleri mevcuttur.
Lot: 197 > Obje
Lot: 198 > Kitap
Osman Gazi´den Sultan II. Abdülhamid´e kadar, Osmanlı İmparatorluğu´nun otuz dört padişahının litografik portrelerinin yer aldığı bu harikulâde albüm, İstanbul´da çıkan El-Ceva´ib gazetesinin editörü, Lübnan asıllı bir Osmanlı olan Salim Faris Efendi (Salim al-Shiyaq) tarafından hazırlanmıştır. Kırmızı, yeşil, mavi ve gri renkli olmak üzere, dört farklı renkte kapaklarla yayımlanan albüm, Leipzig´de ve İstanbul´da basılmıştır.
Lot: 199 > Fotoğraf
14 Adet fotoğraf içeren lotta, Şehzade Mahmud´un "Sevgili hemşire-i vefadarım Atiye Hanım Efendi´ye yadigar." ithafıyla imzalı bir fotoğrafı mevcuttur. Bunun yanı sıra İkinci Mahmud´un kızı Atiye Hanım´ın ithaflı ve imzalı fotoğrafı da mevcuttur.
Lot: 200 > Fotoğraf

Bu fotoğrafın en önemli özelliği stüdyoların yaygınlaşmadığı erken dönem ürünü olmasıdır.

Lot: 201 > Fotoğraf
Fotoğraf üzerine yeni harflerle, sehven "Sultan Abdül-Hamid II in son Bayram Muayede merasimi: Dolmabahçe sarayının taht salonu -1909-" notu düşülmüştür.
Phebus Hakkında
“Phebus Müzayede Evi, alıcılar ve satıcıları online ortamda bir araya getiren bir açık artırma platformudur.”
Bizi Takip Edin
Copyright © 2020 PHEBUS Müzayede