Türk dilinde kullanılan Arapça ve Farsça kelimelerle Türkçeye Batı dillerinden girmiş bazı kelimelere de yer veren Lügat-i Nâcî; kelimelerin seçilişi, anlamlandırma ve örnek cümleler bakımından döneminde ileri seviyede kabul edilmiştir. Kelimelerin, asıl dillerindeki anlamlarının değil, Türkçede kazandıkları manaların gösterildiği sözlükte müellifin kendi şiirlerinden veya başka şairlerden örnek çeşitli mısra ve beyitler de yer almaktadır. Sözlük "fetva" kelimesine kadar Muallim Naci tarafından hazırlanıp yayımlanmış, Nâci´nin ölümü üzerine geri kalan kısmı Müstecabizâde İsmet Bey tarafından tamamlanmıştır.
Sırtı ayrıktır.
"İşbu Müntehabât-ı Osmânî´ye namzed olan lügât kitabının müştemil bulunduğu kelimat-ı Arabîden on sekiz bin sekiz yüz doksan yedi ve Farisîden dahi altı bin yedi yüz altmış bir yani cem´an yirmi beş bin altı yüz elli sekiz kelimeden ibaret olarak ..."
2. cildin birkaç sayfasında sıralama hatası yapılmıştır. Sırtı ayrıktır.
Semih Poroy, 1998 yılında Karikatür Vakfı tarafından yılın karikatürcüsü ödülünü kazanmıştır. Eserinde yerli ve yabancı ünlü simaların karikatüristik portre çizimlerine yer vermiştir. İthaf, "Sevgili, sevimli meslekdaş Hikmet Aksoy´a içten, yürekten... 29 Ekim ´99 Trabzon" şeklindedir.
Kitabı şair ve çevirmen A. Kadir´e (Abdülkadir Meriçboyu) ön iç kapağa kaleme aldığı ithafla armağan eden Fikret Ürgüp, normalde oldukça sade bir tasarıma sahip olan kitabın kapağını eklektik desenler, karalamalar ve boyamalarla oldukça sofistike bir hale getirmiştir.
Kanlı Topraklar, 1934 yılında toprak ağası olmak isteyen ve bunun için her şeyi yapabilecek olan Topal Nuri´nin yaşantısını aktarır. Roman, Kayseri kültürünün o dönemlerdeki panoramasını da sunmaktadır.