Gerçeküstücülük (sürrealizm) akımını tanıtmak amacıyla hazırlanmıştır. Kitap, akım hakkında ana kaynaklardan seçilen metinlerin çevirilerinden oluşmaktadır.
Türk şiirinde görülen herhangi bir edebi akıma dahil edilemeyen, gelenek çizgisine çok yakın ve milli kaynaklardan beslenmekle birlikte kendine has bir üslup oluşturmayı başaran Cahit Külebi (1917-1997), şiirlerinde tema olarak yurt, insan ve doğa sevgisini işlemiş, çocukluğunun ve gençlik yıllarının geçtiği yörelerden izlenimlerini yansıtmıştır.
Şiirleri, oyunları ve hikâyeleriyle Türk edebiyatının en üretken sanatçılarından Sabahattin Kudret Aksal´ın (1920 - 1993) oyunu… Folklor araştırmacısı ve eleştirmen Tahir Alangu için imzalanmış.
Cemal Süreya´nın "Şiir Tankeri" diye adlandırdığı, Türk şiirinin en üretken şairlerinden Fazıl Hüsnü Dağlarca´nın (1914 – 2008), Cezayir Kurtuluş Savaşı sonrasında kaleme aldığı "Cezayir Türküsü" şiirinin Türkçe, Fransızca, İngilizce ve Arapça olmak üzere dört dilde basımı... Şiirin Fransızca çevirisini Tahsin Saraç, İngilizce çevirisini Turan Oflazoğu, Arapça çevirisini de Şakir Ömer Ölmez yapmış.
"Bu sıra kıraatlerin tertibinde Amerikan ve İngiliz kıraat kitablarındaki usûl esas ittihaz edilmiş ve terbiye-i milliyemize suret-i mahsusada itina olunmuşdur".
Sırtı hafif yıpranmıştır. İlk sayfasının boyutu diğerlerine göre küçük olduğundan sonradan eklenmiş olduğu düşünülmektedir. Son iki sayfası tamirlidir.
Türk şiirinin en üretken şairlerinden Fazıl Hüsnü Dağlarca´nın (1914 – 2008) Vietnam Savaşı´nın yeniden alevlendiği yıllarda yazdığı şiir kitabı… İthafsız imzalı… Çocuk edebiyatının önde gelen yazarlarından Güngör Gençay´ın kitaplığından…
Alman matematikçi, haritacı ve kaşif Carsten Niebuhr´ın 1761 - 1767 yılları arasında gerçekleşen Arabistan yolculuğu sırasındaki gözlemlerini ve keşiflerini aktardığı çalışması... Anlatıma çok sayıda bakır baskı katlanır levha, harita ve gravür eşlik ediyor. Döneminin, iç kapakları ebrulu, tümüyle deri ciltleri içinde...
Eski İstanbul hayatına dair doğrudan gözlemlerini renkli üslubuyla aktaran Ahmet Rasim´in (1864-1932), eski fuhuş hayatını anlattığı "Fuhş-i Atîk" (ilk baskısı 1924) adlı eseri ile kadınlar arasındaki cinsî münasebetleri konu aldığı "Hamamcı Ülfet" (ilk baskısı 1922) adlı eserini bir araya getiren kitap...
"Bu kitap, bir hiciv kitabı değildir. Bu kitaba verilecek asıl adı bulamadığım için Hicivler dedim. Bu kitabın alınacak bir hıncı, şahsî bir garazı veya öfkesi yoktur. Bu kitapta sadece hakikatlerin acılığı göze çarpar. Hiciv gibi, istihza gibi görülenler de, umduklarımızla bulduklarımızın arasındaki tezaddan geliyor." (Önsözden)
Burian’ın edebî eleştirileri konu bakımından çeşitlilik göstermekle birlikte dil, klasik yapıtlar, oyun, şiir ve roman üzerinde yoğunlaştığı görülür. Orhan Burian, eleştiri yazılarında üsluba ayrı bir önem verir. O üslubu “değişen kelime toplulukları arasında değişmeden kalan deyiş özellikleri olarak tanımlar.
"Mizancı" lakabıyla anılan Mehmed Murad Efendi´nin, toplamda 6 cilt olarak yayımladığı ve dünya tarihini anlattığı eseridir. Satışa sunulan bu eser üçüncü cilt olup, dünya tarihinde bir dönüm noktası olarak kabul edilen Kavimler Göçü´nden başlar ve göçlerden etkilenen Avrupa coğrafyasını ele alır. Bu göçler neticesinde kurulan derebeyliklerden söz ederek son bulur.
Trabzon ve Erzurum'un Rus birlikleri tarafından işgalini, Çanakkale dahil olmak üzere çeşitli Osmanlı cephelerinin vaziyetini belgeleyen birçok fotoğraf, illüstrasyon, harita ve kalın kâğıda monte renkli portreler eşliğinde, başlangıcından bitişine Birinci Dünya Savaşı tarihi...
Patrick Waldberg, bu önemli belge koleksiyonunun önsözünde, başlangıcından günümüze kadar sürrealizme genel bir bakış sunuyor. Kitapta 8´i renkli 197 illüstrasyon mevcuttur.