Türkiye’de Batı tarzı resim sanatının öncülerinden Ârif Mehmed Paşa´nın, kırk yıllık bir çalışma sonrası yayımladığı; Osmanlı devlet adamlarının kostümlerini tasvir ettiği, Türk resminde bir çığır açan harika resimleriyle bezeli eseri. Türkçe - Fransızca olarak Paris´te yayımlanan kitapta, 16 taşbaskı tablo + Ârif Paşa´nın kitabın başındaki portre gravürü bulunmaktadır. Sırtı panelli ve altın yaldız başlıklı (Osmanlıca), kapakları ebru desenli deri dönem cildinde.
Osmanlı İmparatorluğu üzerine Avrupa'da yazılmış kitaplar içinde özel bir yere sahip olan bu eserde; Osmanlı kıyafetleri ve farklı etnik kimliklerin görünümleri, ramazan ayında İstanbul, Osmanlı ordu mensupları, veba hastalığı, köpekler, şehir hayatı, dini seremoniler ve daha nice ilgi çekici şey, büyük bir ustalıkla anlatılmıştır. Eserde metin haricinde; 1 adet katlanır "Sadrazam ordusunun çöl boyunca yürüyüşü´´ isimli gravür [40x26 cm], 1 katlanır Türkiye haritası [50x33 cm], 1 katlanır ferman [66x51 cm] ve 20´si renkli olmak üzere toplam 25 taş baskı gravür bulunmaktadır. Atabey: 1344, Blackmer: 1831...
Kilikya, Anadolu’nun Alanya’dan başlayıp, doğuda Kinet Höyük’te son bulan, kuzeyden de Toros dağlarıyla çevrili alanı kapsayan antik bir bölgedir. Burası Tarsuslu Pavlus olarak da bilinen ve Pavlik Kiliselerinin kurucusu Hristiyan Misyoner Aziz Paul’un doğum yeri olması sebebiyle de ayrı bir öneme sahiptir. Kitap 2 ana bölümden oluşmaktadır. Yazar 1. bölümde Kilikya’nın tarihini Hristiyanlık öncesi devirden alıp Tanzimat sonrası döneme kadar getirmektedir. Tarsus’tan Antakya’ya kadar tüm bölgenin tarihini arkeolojisi ile birikte ele alan Barker zaman zaman mitolojik bilgilere de başvurmaktadır. 2. bölüm bölge halklarının Hristiyanlık öncesi devirde taptıkları tanrı heykelciklerini ve tapınma biçimlerini ele almaktadır. Bölgenin flora ve faunası ile ilgili bilgiler de bu bölümde sunulmaktadır. Kitaptaki 27 x 31 cm ebadındaki Map of Cilicia and the north of Syria başlıklı haritada Kilikya ve çevresi (Akdeniz, İç Anadolu ve Güneydoğu Anadolu bölgelerinin bir bölümü) gösterilmektedir. Künye sayfası önünde pelür kağıdı ile korunmuş 1 gravür, metin içinde resimler, metin dışında 1 katlanır harita ve indeks içermektedir.
Türk Kurtuluş Savaşı´nda Türkiye´ye cephe alan kendi ülkesi Fransa´ya karşı Türkiye´yi destekleyen yazılar yazan Claude Farrere´in ithaf ve imzasıyla; Hollanda kâğıdına geniş marjinli olarak basılarak, 36´dan 240´a kadar numaralandırılmış 175 nüshanın 207 numaralı kopyası... Fransız akademisyen ve yazar Claude Farrere, Pierre Loti gibi aslen deniz subayıdır. Görevi gereği dünyanın birçok ülkesini dolaştı, Japonya´ya kadar gitti. Bu gezilerinden aldığı izlenimleri meslekten ayrıldığı 1919 yılından sonra romanlarında değerlendirdi. Claude Farrère, İstanbul´a ilk olarak 1902 yılında geldi. Türkiye´yi çok sevdi ve buraya bağlandı. Ardından 1908 yılında tekrar geldi. Türk dostu olarak ünlenen Claude Farrere’e 1910 yılında Osmanlı Devleti tarafından Mecidiye Nişanı verildi. 1939 ve 1950 yıllarında Türkiye´yi iki kez daha ziyaret etti. Türkiye üstüne edindiği olumlu izlenimleri kaleme aldığı makalelerde dile getirdi ve bütün Avrupa´ya duyurmaya çalıştı. Doğu’nun en parlak merkezi olarak Türkiye’yi Batı’ya karşı sürekli olarak savunan Farrere’in müzayedemizde sunduğumuz bu kitabı, kahramanlarının çoğu Türk olan yedi öyküden meydana gelmektedir.
Enderunlu Vasıf Divanı, bir kez Bulak'da [1257] iki kez de İstanbul'da [1257, 1258] basılmıştır. Bulak baskısı ile İstanbul'daki ikinci baskısında başlık Gülşen-i Efkar-ı Vasıf-ı Enderuni'dir. 1257'deki İstanbul ilk baskısında ise Vasıf Osman Bey Divan'ıdır.
Türkçülük akımının en önde gelen ismi Hüseyin Nihal Atsız´ın, Osman Turan ve ailesine armağan ettiği temel eseri... "Dost ve muhterem Turan ailesine." ithafıyla imzalıdır.
Venedikli tarihçi ve politikacı Giovanni Sagredo (1616-1691) tarafından yayınlanan "Memorie Istoriche de Monarchi Ottomani" adlı kitabın 1742 yılında yapılan Fransızca baskısıdır. 1300´den 1644´e kadar Osmanlı İmparatorluğu tarihini anlatmaktadır. Bay Laurent tarafından İtalyanca´dan Fransızca´ya tercüme edilmiştir. Çok az kusuru olan dönem cildinde güzel bir nüshadır. Atabey 1080, Balckmer: 1467 (1724 baskısı)...
İçinde "Dil ve Tarih Coğrafya Fakültesi Hititoloji Profesörü" Hans Güstav Güterbock adına postalanmış (pullu, damgalı); "TÜRKİYE ANITLARININ KORUNMASINA VE ONARILMASINA YARDIM DERNEĞİNİN GENEL KURUL KARARLARI" başlıklı metin yer almaktadır.
Erken Cumhuriyet döneminde Ankara´yı ziyaret eden Batılı bir yazarın gözünden, Mustafa Kemal Atatürk ve reformlarla şekillenen Yeni Türkiye... Kitabın sonunda Mustafa Kemal Atatürk ile Mussolini’nin mukayese edildiği bir bölüm de yer almaktadır. Metin dışında bir "Yeni Türkiye" haritası ve Becan isimli bir gravür sanatçısı tarafından yapılmış "Gazi Mustafa Kemal" portre gravürü mevcuttur. *Formaları büyük oranda açılmamıştır.
Osmanlı Devleti´nin sancak, flama ve bandıralarından başlayarak, alfabetik sırayla diğer ülkelerin donanmalarının kullandığı bayrak ve bandıra ve flamalara yer verilen albümdür.