Modern İngiliz edebiyatının en büyük şairlerinden biri olan Dylan Thomas´In; modern İngiliz şiirinin Türkçe çevirilerinden oluşan bir antoloji için kendisinden şiirlerini kullanabilme izni isteyen "Atabay" soyadlı (muhtemelen Ercüment Atabay) bir Türke cevaben yazdığı ve gönül rahatlığıyla şiirlerini kullanabileceğini dile getirdiği mektup...
Nazım Hikmet, 1956 ile 1958 yılları arasında iki yıl yaşadığı Prag´da günlerini nasıl geçirmiş, uğrak mekanı Slavya Kahvesi´nin Vıltava Nehri´ne bakan yuvarlak masalarından hangi şiirleri kaleme almıştı? Nazım Hikmet´in "Pırağ´da Vakıtlar" başlıklı şiirlerinin el yazısı örneklerinin ve Çekçe çevirilerinin yer aldığı bu çok şık ve çok nadir baskı, şairin Prag günlerinde çekilmiş fotoğraflarıyla bir albüm niteliği de taşıyor.
Kemâlpaşazâde lakabıyla Şeyhülislam Şemseddin Ahmed Efendi'nin 8 ciltlik risale külliyatının ilk cildi. Bu ciltte tefsir, hadis ve akaide dair toplam 10 risale vardır.
*Fiziksel özellikleri: Sırtın bir kısmı yoktur ve formalardan ayrıdır. Formaların bir bölümü gevşektir.
Türklere karşı özel bir ilgisi olan Fransız tarihçi Michel Baudier´in (1589-1645), Bizanslı yazar L. Chalkondyles ile Paul Jove, Leon Clavius, Lonicerus ve başka isimlerden derlediği, 1300´den 1617´ye kadarki Osmanlı tarihi... Döneminin vellum cildi içinde...
İngiliz subay, ressam ve yazar Bernard Granville Baker'ın, İstanbul'un kara ve deniz surlarının inşa ve onarım faaliyetlerini, çeşitli kuşatmaların surlar üzerindeki etkilerini ve surların erken 20. yüzyıl başındaki fiziki durumlarını ayrıntılı biçimde ele aldığı ve kendi çizimlerileriyle zenginleştirdiği çalışması... Sırtı altın yaldız başlıklı, ön kapağı İstanbul şehir silüeti dekorlu bez dönem cildinde.
Beş Hececi şair Yusuf Ziya Ortaç´ın ikinci şiir kitabı... Ziya Gökalp ve Ömer Seyfettin´le birlikte Milli Edebiyat hareketinin ve Genç Kalemler dergisinin kurucularından olan Ali Canip´e (Yöntem) "İstiklal Heyet-i Tahririye Müdürü Ali Canip Beyefendi´ye" ithafıyla imzalanmıştır.
Abdülhak Şinasi Hisar'ın, yakın dostu Ahmet Haşim üzerine kaleme aldığı eseri... "Muhterem Ord. Prof. Dr. Süheyl Ünver´e en samimî hürmet ve muhabbetimle" ithafıyla imzalanmıştır.
Sultan III. Mustafa döneminde Osmanlı sarayında uzun yıllar görev yapmış bir tercüman olan Rum asıllı Elias Habesci, içeriden bir gözlemci olarak kaleme aldığını ifade ettiği bu eserinde Osmanlı Devleti´nin 18. yüzyıldaki saray yaşantısı, yönetim biçimi, halkın yaşantısı ve adetleri hakkında çok önemli ayrıntılara yer vermiştir.
Atabey 548, Blackmer 770...
"Kahraman Irak Ordusuna"
Milli Şair sıfatıyla anılan Mehmed Emin Yurdakul´un Kûtü´l-Amâre zaferi için yazdığı, nadir bulunan eseri...
"Kızılırmak´ın asil evladı muhterem kardeşim Ispartalı Hakkı Bey Efendi´ye yâdigârım olsun." ithafıyla imzalanmıştır.