Paris-Noël, 1885 ve 1913 yılları arasında her yıl Aralık ayında Paris´te yayınlanan, çok sayıda renkli ve renksiz gravüre yer verilen bir Fransız edebiyat ve sanat dergisidir.
Türkçede kâfiyelere dair sözlük eksikliğinden dolayı hazırlanmıştır. Özellikle şiirlerde okunamayan sözcüklere dair kullanışlı olan eser, mücellit ve restoratörler için de faydalıdır.
*Cildi yorgun ve sırtı hasarlıdır. Formalar sırttan ayrıktır.
İthafların tamamı aynı olup, "Saygıdeğer Vahit Alpata Beyefendiye, yeni yılının tarih gerçeklerini kucaklayan geniş ufuklar ve derin izlerle örülü mutlu olayların takvim yaprakları olması dilekleri ve teşekkürleriyle. Cemal Kutay 17-XII-2000" şeklindedir.
SELAMİ İZZET SEDES (1896-1964) yazar, gazeteci, çevirmen. Yazar Suat Derviş'le de evlenmişti. Özellikle Arsen Lüpen ve Şerlok Holmes çevirileri ile tanındı. Ayrıca aşk romanları, tiyatro üzerine yazı ve eleştiriler yayımladı. Yirmi civarında telif eseri vardır. İthaf, "Necdet Mahfi´ye. Selami İ." şeklindedir.