Kur'an-ı Kerim, Avrupa'da ilk defa 12. asırda tercüme edilmiştir. Tercüme misyonerlik faaliyetlerinde kullanılmak üzere yapılmıştı. 1647'de ise Kur'an-ı Kerim ilk defa bir yerel Avrupa diline çevrilmiştir. Andre du Ryer, Arapça'dan Fransızca'ya yaptığı Kur'an-ı Kerim tercümesine "L'Alcoran de Mahomet" ismini vermiştir. Eser, daha sonra İngilizce, Almanca, Hollandaca, İspanyolca, İtalyanca ve Rusçaya çevrilmiştir. Bu çeviriler Latince bilmeyen halk kütleleri tarafondan Kur'an-ı Kerim'in okunmasını sağlamıştır.
Hamdullah Suphi Tanrıöver (1885 - 1966), Türk Ocağı kurucusu ve en uzun süreli başkanı, yazar ve çok ünlü bir hatiptir. Mehmed Akif´in yazdığı İstiklal Marşı´nı milletvekillerinin coşkulu alkışlarıyla mecliste ilk kez o okumuştur. Türk Ocakları İlim ve Sanat Heyeti neşriyatının birinci kitabı olan Günebakan, yazarın çeşitli gazete ve dergilerde yayımladığı makalelerden oluşuyor. İthafsız imzalı...
Gentille Arditty Puller kimdi? Selanikli, köklü ve zengin bir ailenin tek kızıydı. Ailesi, Saray ve İpek Sinemaları’nın sahipleriydi. Gentille Arditty Puller, uzun seneler boyunca Albert Karasu’nun Fransızca gazetesi ‘Le Journal de l’Orient’da günlük yazılar yazdı. Yazdığı birçok roman, Fransız ‘Nouvelles Editions Latines’ basımevi tarafından yayınlandı.
Tarih ve edebiyat hazinemize birbirinden güzel ve ilginç, onlarca eser armağan eden Reşat Ekrem Koçu tarafından, çok sayıda yazar ve çizerin katkısıyla hazırlanan İstanbul Ansiklopedisi, ilk olarak 1946 yılında yayımlanmaya başlamış ve bu ilk teşebbüs dördüncü cilde kadar devam edebilmiştir. Ansiklopedi, 1958 yılında boyutları biraz daha küçültülerek yeniden yayımlanmaya başlamış ve 11. cilde kadar gelebilen bu ikinci dönemi de 1973 yılında 173. fasikülde "Gökçınar" maddesiyle maalesef sonlanmıştır. Makro tarihle mikro tarihi birlikte harmanlayan, İstanbul'un hiçbir kaynakta yer almayan ve alamayacak olan ilginç zenginliklerini bir araya getiren ve yarım kalmış olmasına karşın, dünyada bir eşi ve benzeri olmayan bu şehir ansiklopedisinin takımını bir arada bulabilmek son derece güçtür. Özellikle de, basıldığı dönem bir depo yangınına uğradığı için 11. cildin fasikülleri en zor bulunanlarıdır. Bu nedenle, takım olarak satılan İstanbul Ansiklopedisi nüshaları çoğunlukla bu cilt olmadan ya da bu cildin fotokopisiyle satılır.
Müzayedeye sunduğumuz lot, işte bu 11. cildin 13 fasikülünün 7 adedini bir araya getirmektedir.