ROSENBLÄTTER: Lieder und Sprüche des Volkssängers und Improvisators Assim-Agha Gül hanende, Dem Neutürkischen nachgedichtet von Bernhardine Schulze-Smidt, 1893, Verlag von Schmidt & Günther, 143 sayfa, 13x18 cm...
Alman yazar ve çevirmen Bernhardine Schulze-Smidt, daha çok romantik realist romanları ve seyahat yazılarıyla tanınsa da çok yönlü bir yazar olarak Rusça ve Osmanlı Türkçesi gibi dillerden serbest çeviriler de yapmıştır. Müzayedemizde sunduğumuz nadir eserini; İstanbul´dan Marsilya´ya yapılan dokuz günlük bir deniz yolculuğu sırasında, yol arkadaşlarından ikisinin (biri iyi eğitimli bir Türk, diğeri Anadolu´da görevli bir Fransız misyoner) aldığı yardımla tamamlamıştır. Smidt, çalışması sırasında ritimleri tespit etmek amacıyla eserdeki şarkı ve deyişleri, Asım Ağa (Gülhanende) isimli bir halk ozanına okutmuş; büyük bir dikkat ve titizlikle takip ettiği ritimleri Almanca´ya uyarlamıştır. Eserin ilk sayfasında, çalışmanın Sultan II. Abdülhamid´e -saygıyla- adandığını belirten bir yazı yer almaktadır. Kitapta yer alan metinler; Türk sancağı, mızrak, nargile, çarık, saz vd. Doğu´ya özgü renkli sembollerle çerçevelenmiştir. 4 adet gravür mevcuttur. Sırtı ve ön kapağı altın yaldız başlık ve dekorlu dönem cildinde. Sayfa kenarları altın yaldızlıdır.